來源:本站原創(chuàng) 2016-04-09 09:28:43
文言實(shí)詞
古漢語實(shí)詞主要包括名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞,他們有實(shí)在的意義,能單獨(dú)回答問題。
古今異義。在文言文中,有些古今相同時詞,由于演變的結(jié)果,詞的含義表現(xiàn)出以下幾種差異:
①詞義擴(kuò)大。如“江”和“河”古時專指長江與黃河,現(xiàn)在泛指江河。
②詞義縮小。如“率妻子邑人來此絕境”中的妻子指的是妻子和兒子,現(xiàn)在專指男子的配偶。
③詞義轉(zhuǎn)移。如“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”古義指低微而鄙俗〈即地位低見識淺),而現(xiàn)在是品德惡劣、不道德的意思。
④詞義交叉。如“憐”,古今意義都有憐憫的意思,但“項(xiàng)燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之”中的“憐”解釋為愛憐比較適合文意。
古今異義的單音詞集錄
去湯郭尋〔不久)走裙致詞(對一一說話)但〔只是)贊(傳記結(jié)尾處的議論文字)曾(還、尚且)謝〔道歉)借(即使假設(shè)借第令勿斬)比(等到比至陳)間控〔拉開)惡〔怎么)委池入出發(fā)舉征〔征驗(yàn))夫或〔有的人某人)進(jìn)退忠(盡力做好本分的事)獄鄙再向〔過去的以前的)師(軍隊(duì)取法)
古今異義的雙音詞集錄
絕境交通妻子無論前途〔前面的路程)所以〔一一的方法一一的原因)會計(jì)(聚會商議)往往經(jīng)綸(籌劃治理)親戚〔今義:跟自己家庭有婚姻關(guān)系或血緣關(guān)系的家庭或他的成員古意:父母兄弟至親骨肉)南極(從南面到達(dá)某地)排空(沖向天空)卑鄙〔低微而鄙俗)痛恨〔痛心和遺憾)開張感激〔感慨而激動)犧牲于是(介詞于和代詞是的連用)以為(把一一作為宅邊有五柳樹,因以為號焉)可以明年幾何〔多少)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看