來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2021-11-11 17:21:11
《傅雷家書》
文體:家信匯編而成的家書。
作者概況:著名翻譯家、文藝評論家。從20世紀30年代起,就致力于法國文學的譯介工作,并翻譯了巴爾扎克《人間喜劇》中的大部分作品,一生譯作豐富。
主要內(nèi)容:充滿著父愛的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇。
主題思想:用現(xiàn)身說法,教兒女如何做人、如何對待生活中的問題,做一個德藝俱備,人格卓越的藝術(shù)家。
人物性格:傅雷:長者的形象,人生閱歷豐厚,善于說教,慈祥仁愛,愛子深切,有很深的藝術(shù)造詣和文化底蘊。傅聰:熱愛音樂、執(zhí)著追求理想,熱愛祖國,不斷努力奮斗的年輕藝術(shù)家的形象。
精彩名句:①人一輩子都在高潮—低潮中浮沉,惟有庸碌的人,生活才如死水一般;或者要有極高的修養(yǎng),方能廓然無累,真正的解脫。②慢慢的你會養(yǎng)成一種心情對付過去事:就是能夠想到了不再驚心動魄,能夠客觀的立場分析前因后果,做將來的借鑒,以免重蹈覆轍。
藝術(shù)特色:家書中涉及的藝術(shù)領(lǐng)域相當廣泛,談到了美術(shù)、音樂作品,及談到一些表現(xiàn)技巧,藝術(shù)修養(yǎng),整個的家書真情流露,表現(xiàn)了傅雷深厚的文字功底和藝術(shù)修養(yǎng),文字生動優(yōu)美、感人至深。
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看