來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-02-15 22:45:07
Adding Feet to a Snake
One day, Mr. Lion holds a party. Many animals come and drink a lot of wine. At last there is a pot of wine. Who can drink it? They drink out an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
Soon Mr.Wolf finishes drawing. “Yeah, I’ve finished. I’m No.1,” he says. But he draws again and says, “Oh, let me add feet and my snake.” At the time, Mr. Gorilla also finishes. He takes away the pot of wine and drinks, then he says, “That isn’t a snake. Snakes have no feet. I get the wine.”
畫(huà)蛇添足
一天, 獅子先生舉行一場(chǎng)聚會(huì),許多動(dòng)物都來(lái)了,他們喝很多酒。最后只剩一壺酒了。讓誰(shuí)喝呢?它們想了想,有個(gè)主意。它們比賽畫(huà)蛇,誰(shuí)最快畫(huà)好,誰(shuí)就喝這壺酒。
不一會(huì),狼先生畫(huà)好了。“哈,我畫(huà)好了,我是第一個(gè)。”它說(shuō)?墒撬之(huà)了起來(lái),它還說(shuō):“再給它加幾只腳吧。”這是猩猩先生也畫(huà)好了。它拿起那酒壺喝起來(lái)。一邊喝一邊說(shuō):“那不是蛇,蛇是沒(méi)有腳的,我贏了這壺酒。”
Covering One’s Ears While Stealing a Bell
Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things.
One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.”
Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What ate you doing?” the owner says angrily.
掩耳盜鈴
王先生總以為自己很聰明,實(shí)際上他總干傻事。
一天,他看見(jiàn)一戶(hù)人家的門(mén)頭有個(gè)很漂亮的鈴鐺。“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自語(yǔ)道:“我該怎么做呢?”過(guò)了一會(huì)兒他想到了一個(gè)“好”主意。“啊哈!我有辦法了!我把耳朵堵上,拿鈴鐺的時(shí)候就聽(tīng)不見(jiàn)鈴聲了。”
于是他就這樣做了?墒撬麆偰孟骡忚K,屋子的主人就打開(kāi)門(mén),怒氣沖沖地說(shuō):“你在干什么?”
Adding Eyes to a Dragon
Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes.
Mr. Zhou looks at the picture and says, “The dragon has no eyes. It isn’t a good picture.”
But Mr. Li smiles and says, “If I add eyes to the dragon, it will fly away.”
Mr. Zhou shakes head and says, “You are boasting. I don’t believe you.”
Mr. Li isn’t angry. He holds the paintbrush and adds eyes to the dragon. Woe! The dragon really flies.
畫(huà)龍點(diǎn)睛
李先生是位很好的畫(huà)家。一天畫(huà)了一條栩栩如生的龍,但是這只龍沒(méi)有眼睛。
周先生見(jiàn)了說(shuō):“這條龍沒(méi)有眼睛。這不算一張好畫(huà)。”
可是李先生笑著說(shuō):“如果我給它加上眼睛,它就會(huì)飛走了。”
周先生搖頭說(shuō):“你吹牛。我不相信。”
李先生也不生氣,只是拿起筆給龍點(diǎn)上眼睛。哇!龍真的飛走了。
Lord Ye’s Love of the Dragon
There is a young man, Lord Ye. He likes dragons vey much. He draws many dragons in his house. The house becomes a world of dragon.
A red dragon hears of Lord Ye, and is deeply moved. He wants to visit Lord Ye and makes a friend with him.
“Hi, Mr. Ye! Nice to meet you,” the real dragon comes to visit Mr. Ye runs away as fast he can. “Oh, my God! Help! Help!” he runs and shouts.”
葉公好龍
有個(gè)年輕人,姓葉,非常喜歡龍.他在屋里里面了許多許多龍。這屋子都快成了龍的世界。
一龍真龍聽(tīng)說(shuō)了葉公的事,很受感動(dòng),就想去拜訪葉公,和他交個(gè)朋友。
“嘿。葉先生!很高興見(jiàn)到你。”這條真龍拜訪葉先生了。可是葉先生飛快地逃了。忒邊跑邊喊:“啊,我的天啊!救命!救命!”
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.” Then the frog asks, “Where are you from?” “I fly from the sky,” the crow says. The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”
The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
The frog says, “I don’t believe.” But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
坐井觀天
有一只青蛙住在井底,他從來(lái)沒(méi)有去過(guò)井外面。他以為天空就和井口一樣大。
一天, 一只烏鴉飛到井邊,看見(jiàn)青蛙,就對(duì)它說(shuō):“青蛙,咱們聊聊吧。”青蛙就問(wèn)他:“你從哪里來(lái)?”“我從天上上來(lái)。青蛙驚訝了,就說(shuō):“天空就只有這井口這么大,你怎么會(huì)從天上飛老呢?”
烏鴉說(shuō):“天空很大。只不過(guò)你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”青蛙說(shuō):“我不相信。”烏鴉說(shuō):“你可以出來(lái),自己看看嘛。”
于是青蛙來(lái)到井外。他十分驚訝,原來(lái)世界這么大!
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看