來源:網絡資源 2024-11-21 00:15:03
1、用作連詞,主要表示轉折關系,可譯為“可是”“但是”。如:
然不自意能先入關破秦……(《鴻門宴》)
“然”有時和“而”連用,“然”代指上文所說情況,“而”表示轉折,等于說“如此(這樣),可是……”。如:
夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。(《得道多助,失道寡助》)
然而成敗異變,功業相反也。(《過秦論》)
“然”還常和“則”結合,“然”是承接上文事實,“則”是由此進行闡述或論斷,可譯為“既然如此,那么(那就)”,也可單譯為“那么”。如:
是進亦憂,退亦憂,然則何時而樂耶?(《岳陽樓記》)
2、 用作代詞。相當于口語中“這樣”“如此”。如:
不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)
3、用作助詞,又分兩種情況。
(一) 用在形容詞之后,作為詞尾,相當于口語中“……地”。如:
蔣氏大戚,汪然出涕曰:……(《捕蛇者說》)
(二) 用在名詞或短語之后,前面有“若”“如”“猶”等詞與之照應的,可譯為“的樣子”“一般”“那樣”。如:
其人視端容寂,若聽茶聲然。(《核舟記》)
適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然。(《逍遙游》)
4、“然”還常作應對之辭,同口語中的“是的”“對的”相似;蛘弑硎举澇伞⑼猓“認為是”“認為對”的意思。如:
。ㄓ|龍曰)“……豈非計久長有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然。”(《觸龍說趙太后》)
成然之。(《促織》)
編輯推薦:
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看