來源:中考網(wǎng)整合 作者:E度中考網(wǎng)編輯 2010-08-10 14:25:16
高老頭 | |||
巴爾扎克(法) 著 | |||
|
|||
第一章 伏蓋公寓 | |||
一個夫家姓伏蓋,娘家姓龔弗冷的老婦人,四十年來在巴黎開著一所兼包容飯的公寓,坐落在拉丁區(qū)與圣·瑪梭城關(guān)之間的圣·日內(nèi)維新街上。大家稱為伏蓋家的這所寄宿舍,男女老少,一律招留,從來沒有為了風(fēng)化問題受過飛短流長的攻擊,可是三十年間也不曾有姑娘們寄宿;而且非要家庭給曲生活費少得可憐,才能使一個青年男子住到這兒來。話雖如此,一八一九年上,正當(dāng)這幕慘劇開場的時候,公寓里的確住著一個可憐的少女。 [詳細(xì)閱讀] |
|||
第二章 兩處訪問 | |||
第二天,拉斯蒂涅穿得非常漂亮,下午三點光景出發(fā)列特。雷斯多太太家去了,一路上癡心妄想,希望無窮。因為有這種希望,青年人的生活才那么興奮,激動。他們不考慮阻礙與危險,到處只看見成功;單憑幻想,把自己的生活變做一首詩;計劃受到打擊,他們便傷心苦惱,其實那些計劃只不過是空中樓閣,漫無限制的野心。要不是他們無知,膽小,社會的秩序也沒法維持了。 [詳細(xì)閱讀] |
|||
第三章 初見世面 | |||
十二月第一星期的末了,拉斯蒂涅接到兩封信,一封是母親曲,一封是大妹妹的。那些一望而知的筆跡使他快樂得心跳,害怕得發(fā)抖。對于他的希望,兩張薄薄的紙等于一道生死彼關(guān)的判決書。想到父母姊妹的艱苦,他固然有點害怕;可是她們對他的溺愛,他太有把握了,盡可放心大膽吸取她們最后幾滴血。母親的信是這樣寫的:…… [詳細(xì)閱讀] |
|||
第四章 鬼上當(dāng) | |||
第二天到了舞會的時間,拉斯蒂涅到特·鮑賽昂太太家,由她帶去介紹給特·加里里阿諾太太。他受到元帥夫人極殷勤的招待,又遇見了特·紐沁根太太。她特意裝扮得要討眾人喜歡,以便格外討歐也納喜歡。她裝做很鎮(zhèn)靜,暗中卻是非常焦心的等歐也納瞟她一眼。你要能猜透一個女人的情緒,那個時間便是你最快樂的時間。人家等你發(fā)表意見,你偏偏沉吟不語;明明心中高興,你偏偏不動聲色;人家為你擔(dān)心,不就是承認(rèn)她愛你嗎?眼看她驚惶不定,然后你徽微一笑加以安慰,不是最大的樂事嗎?——這些玩藝兒誰不喜歡來一下呢? [詳細(xì)閱讀] |
|||
第五章 兩個女兒 | |||
晌午,正當(dāng)郵差走到先賢詞區(qū)域的時候,歐也納收到一封封套很精致的信,火漆上印著鮑賽昂家的紋章。信內(nèi)附一份給特.紐沁根夫婦的請?zhí)灰粋月以前預(yù)告的盛大的舞會快舉行了。另外有個字條給歐也納:…… [詳細(xì)閱讀] |
|||
第六章 父親的死 | |||
第二天下午兩點左右,皮安訓(xùn)要出去,叫醒拉斯蒂涅,接他的班。高老頭的病勢上半天又加重許多。 “老頭兒活不到兩天了,也許還活不到六小時,”醫(yī)學(xué)生道,“可是他的病,咱們不能置之不理。還得給他一些費錢的治療。咱們替他當(dāng)看護(hù)是不成問題,我可沒有錢。他的衣袋,柜子,我都翻遍了,全是空的。他神志清楚的時候我問過他,他說連一個子兒都沒有了。你身上有多少,你?” [詳細(xì)閱讀] |
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看